PERIYAR NATIONAL PARK, THEKKADY In Thekkady we move into a room at the Hotel Thekkady Wild Corridor. A very nice and quiet hotel with very good food. The next morning at 6 o'clock, we drive with a jeep to the national park. On the way we stop for a breakfast tea with milk. In the National Park we see monkeys, a rare wildcat species, buffalos, deer and many different birds. We visit the small village of the Rangers and admire the simple life in the mountains. Unfortunately we did not see any tigers. On the return trip, we stop at a tea plantation and watch the tea pickers in the laborious work. On the reservoir in the national park, we take a boat trip and watch the shy animals on the shore.  PERIYAR NATIONALPARK, THEKKADY In Thekkady beziehen wir ein Zimmer im Hotel Thekkady Wild Corridor. Ein sehr nettes und ruhiges Hotel mit sehr guter Verpflegung. Am nächsten Morgen um 6 Uhr, fahren wir mit einem Jeep zum Nationalpark. Unterwegs machen wir Halt für einen Frühstückstee mit Milch. Im Nationalpark sehen wir Affen, eine seltene Wildkatzenart, Büffel, Hirsche und viele verschiedene Vögel. Wir besuchen das kleine Dorf der Ranger und bestaunen das einfache Leben in den Bergen. Tiger haben wir leider keinen gesehen. Bei der Rückfahrt machen wir bei einer Teeplantage Halt und beobachten die Teepflücker bei der mühsamen Arbeit. Auf dem Stausee im Nationalpark machen wir eine Schiffsfahrt und beobachten die scheuen Tiere am Ufer.
back